微信论坛

标题: 微信朋友圈中“问号”(翻译变文字)是怎么弄的? [打印本页]

作者: 微信运营    时间: 2015-11-4 19:58
标题: 微信朋友圈中“问号”(翻译变文字)是怎么弄的?
本帖最后由 微信运营 于 2015-11-4 20:01 编辑

是不是你的微信朋友圈时不时就有朋友在朋友圈里发一些莫名其妙的问号,然后告诉你翻译就可以知道是什么意思。貌似很腻害的样纸,其实原理还是很简单的,那微信朋友圈中翻译变文字的“问号”(翻译变文字)究竟是怎么弄的
从 iOS9.1 发布以来,对还没来得及升级 iOS9.1 的网友来说,突然就有一大波砖头问号充斥在朋友圈等社交平台。就像这样:
不过还有一些更奇怪的「砖头问号」,即使你已经升级到 iOS9.1 仍然会看见它们。询问对方却故意卖关子,偏偏不告诉你,却让你去长按翻译,也真能翻译出东西来。很多人都在纳闷这是怎么回事,是微信的彩蛋?还是系统的Bug?其实这并不是什么彩蛋,而是由于微信无法正确显示缅甸语,再加上微信自带的翻译功能(长按翻译),就出现了这样的新玩法。
注意,干货来了!既然知道了是怎么一回事,也可以自己「加密」文字调戏一下 朋友圈 翻译软件,把你想要说的话翻译成缅甸语,再复制粘贴到微信朋友圈中,剩下的就只是等其他人来点赞和膜拜了。
不过由于是机翻,有时候语句并不能完全按照我们想要的意思显示出来,比如:「机智boy」就变成了「努力男孩」。那些语法比较标准的句子,机翻的效果还是很不错的。我们伟大的汉字,三个字抵过了这么多的「砖块问号」。我还试了一些小众的语种,比如印尼巽他语、希伯来语、尼泊尔语等,没想到都能正常显示,只有缅甸语能这样玩。。。






欢迎光临 微信论坛 (https://bbs.weiwangvip.com/) Powered by Discuz! X3.2